Our BOUTIQUE
HOTEL

 

 

 Comfort e attenzione fanno dell'Hotel Celio un gioiello dell'hotellerie italiana

L'Hotel Celio è un delizioso albergo con camere ricche di fascino, nel cuore della Roma ottocentesca, a due passi dai Fori Imperiali e dal Colosseo. Interamentente rinnovato con inconfondibile gusto ed eleganza. Le camere sono dotate dei più moderni servizi ed il comfort è curato in ogni particolare.
A questo si accompagna una grande attenzione per l'ospite, che si manifesta in mille modi diversi: dalla colazione che viene servita in camera e nella terrazza, composta da confetture inglesi in confezioni di vetro, pane fresco e cornetti caldi, al roof garden per deliziose tintarelle al garage e al parking a soli 300 metri. L'Hotel Celio è l'albergo ideale per scoprire e vivere il fascino di Roma tra i suoi monumenti più importanti. Un'altra recentissima creazione è la palestra "Technogym" nel roof garden. A disposizione dei bambini una piccola piscina all’aperto nella bella stagione.

Putting our guests at first place make the Hotel Celio a jewel of italian hospitality

Hotel Celio is a delightful hotel with rooms rich in atmosphere, situated in the heart of 19th Century Rome, just a short walk away from the Forum and the Colosseum. It has recently been restored with impeccable taste and elegance. The rooms are equipped with the most modern appliances; comfort is guaranteed down to every detail.

With this goes a special attention to the guest, evidenced in a thousand different ways: breakfasts served in the room and on the terrace, English marmalade straight from the jar, fresh bread and croissants; luxury sunbathing on the roofgarden, parking and garage 300 metres away. Hotel Celio is an ideal venue from which to discover and experience the fascination of Rome and its most important monuments. Our latest addition is the Technogym Wellness Room " Paparazzi". On our roof garden there is  an outdoor shower and a children’s play area with paddling pool  during summer.

 

 

Since 1930


Hotel Celio a Roma ospitato in una casa del 1870 che unisce l'eleganza più severa e il tradizionale calore delle antiche dimore romane. Stoffe e arredi classici, affreschi, pavimenti in mosaico e trompe- l'œil danno un particolare "carattere" agli ambienti.

Be received into a beautiful 1870 mansion which combines sheer elegance with the traditional warmth of old Roman houses. Classical drapes and fittings, frescoes, mosaic flooring and trompe l'oeil provide an ambience all its own.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RECENSIONE - DICONO DI NOI The telegraph

IN TUTTA LA STRUTTURA E NEL ROOFGARDEN